···
·sepsi·
En donde dice "camisón" debería decir "salto de cama" (es que estaba medio dormida cuando cuando hice esto).
Es el que usaba cuando era chica.
Lo encontré hace unos días y me entra, aunque no pueda decir que sea mi talle 8)
·
Aparte, qué coquetas quedan las fotos con esa hoja de libro viejo. De nuevo: gracias, Cori!
···
10 comentarios:
Esas mechas!
y después nos reímos de los que no saben si sos mujer o varón!
Esas patitas!!
¿De qué libro es la página amarillenta de la derecha?
No, no voy a comentar las patas peludas...
roy
Je, Pancho, toda despeinada, recién despierta (hablabas de esas mechas, no?).
En este caso, las piernas son espeluznantes según la tercera acepción :P
María, quién se ríe? yo sería incapaz!
Matías, problem?
Roy, no lo sé, porque Cori la encontró tirada, sola. Pero, en base a lo que dice y a una búsqueda en Google, puedo suponerlo: me la juego por la edición española de Literatura Árabe, de Clement Huart, 1947. Lo que se ve es el final del prólogo de Osvaldo A. Machado, docente libre de Idioma Árabe en la Facultad de Filosofía y Letras de Buenos Aires (eso dice bajo la firma).
Está en mercadolibre 8)
Muy bien, no comentes sobre las patas peludas 8)
Salut!
Mac, con tus patas peludas y las grenchas me reí como con el gordo de la campera de cuero!!!
beso,
AC
Woah, haz intimidado a un hombre acomplejado por sus piel semi-lampiña.
Pregunta, cómo hiciste el color de la bata?
Me encanta esta serie de dibujos de libreta!
Jaja! AC! no es para tanto!
:P
Alberto, perdón! jaja, igual ya todos sabían que yo era peluda!
El color de base es con acuarelas, y el cuadriculado lo hice con un lápiz mecánico 0.5 con grafo 2B.
Qué bueno, Niño Gusano, me alegra mucho :D
like the animations
Obat Kanker Paru-Paru
Publicar un comentario